La Luna Blanca
brilla en los bosques;
en la enramada,
parten de mil voces
de cada rama.
¡Oh, bien-amada!
Refleja el lago,
profundo espejo,
perfiles vagos
de sauces negros,
donde la brisa
se irisa y llora.
Sueña: es la hora.
La Lune Blanche
La lune blanche
Luit dans les bois ;
De chaque branche
Part une voix
Sous la ramée…
O bien-aimée.
L’étang reflète,
Profond miroir,
La silhouette
Du saule noir
Oú le vent pleure….
Rêvons, c’est l’heure.
Paul Verlaine (1844-1896) en la
Antología de la poesía francesa.
Gracias amiga Hadia.
lunes, 15 de septiembre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario